FAQ

+ ¿Cuándo planeas subir un capítulo nuevo de _________?
Ni siquiera vale la pena que lo preguntes, pero en fin. Para actualizar tengo que dedicarle su tiempo ya que es todo un proceso el que lleva el traducir, editar, etc. No sucede mágicamente de la noche a la mañana y menos cuando quieres hacer un trabajo de calidad. Además, yo también tengo vida social/laboral/escolar, no sólo me dedico a estar en la computadora. Si surgió algo con el proyecto, de inmediato lo aviso, así que por favor sé paciente.

+ ¿Puedo subir tus proyectos a mi blog/foro/web/etc.?
Puedes hacerlo si sigues estas sencillas reglas:
NO subas los proyectos rosette (los que tienen una ★ antes del nombre) para leerse en línea.
NO quites los créditos NI modifiques los trabajos.
NO acortes los enlaces (o algo parecido) para ganar dinero aunque los subas en tu propio servidor. Lo conseguiste aquí completamente gratis, ¿por qué aprovecharse de ello?
Deberás colocar el nombre del grupo y enlazarlo a este blog o a la página de facebook.
Si quieres subir un proyecto que está en joint, deberás avisarle al otro grupo también.
+ ¿Qué es eso de proyecto rosette y por qué no puedo subirlos para leerse en línea?
Los proyectos rosette (★) son los que se hacen desde cero, es decir: compro los tomos, escaneo, limpio, etc. Éstos no salen de la traducción de algún grupo en internet, sino de las traducciones oficiales al inglés y/o del idioma original. No lo permito porque luego sucede que, en vez de dar el crédito correspondiente, lo que hacen es robar y decir que los scans/traducciones son suyos cuando no es así. Ignoran el esfuerzo invertido que hace uno y eso particularmente me molesta.

+ Alguien más ya tiene uno (o varios) de tus proyectos, ¿por qué no mejor lo cancelas?
Si el grupo que lo/s haya tomado está haciendo un buen trabajo, entonces consideraré cancelarlo. A mí me gustan los trabajos de calidad y sinceramente hay muchos grupos que sacan capítulos con rapidez, pero viendo su traducción/edición... Alv, me hacen llorar sangre. Sinceramente detesto que algún proyecto que me fascina lo hagan mierda sólo por querer avanzar rápido o terminarlo.

+ ¿Dónde puedo leer los proyectos en línea?
Los puedes encontrar en TMO o (algunos) en Batoto, a excepción de los proyectos rosette.

+ ¿Podemos afiliarnos?
¡Por supuesto! Para más información sobre los requisitos, visita sección "Afiliados" o envíame un correo/inbox.

+ ¿Podemos hacer joint?
¡Claro que sí! Por favor, mándame un correo o un inbox en la página de facebook para ponernos de acuerdo.

+ ¿Cómo me contacto contigo?
Para lo que desees, aquí: kissofroseprincess(arroba)gmail.com, o me puedes dejar un mensaje en la página de facebook. Trataré de responderte lo más pronto posible, pero no prometo nada~~

+ Sólo por pura curiosidad, ¿es cierto que una sola persona hace las ediciones, traducciones y demás?
Aunque no lo parezca, es cierto. Es irónico que le llame "grupo" cuando yo (Mikanis) hago todo, pero bueno, ya se me hizo costumbre. No pido que se unan más personas porque soy pésima organizándome, así que imagínate organizar a los demás.... Un completo caos. Mejor todo a mi paso y con calma.